song word

การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (at) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

บุญผลา

ขับร้อง : ไมค์ ภิรมย์พร

คำร้อง/ทำนอง : ตุ๋ย ด๊ะดาด, เรียบเรียง : จิระวัฒน์ ปานพุ่ม

 

          บ่น่าเซื่อเนาะว่าเฮาสิมาพ้อกัน คนตั้งว่าจักล้าน พอปานว่ามีผู้มาซุกยู้ใส่
          (ไม่น่าเชื่อนะว่าเราจะมาพบกัน มีคนมากมายเป็นล้าน ได้มาพบกันเหมือนมีใครผลักดัน)
ให้เฮาเว้าจา ให้ถืกชะตา ถืกใจ จนตกหลุมความฮัก แล้วขึ้นบ่ได้ งึดใจอยู่เด้เนาะ
(ให้ได้พูดจา ถูกชะตา ถูกใจ จนตกหลุมรักจนได้ อัศจรรย์ใจอยู่นะ)

    ** ว่าโอ้ละหนอ (เน้อ) นางเอย เจ้ากะเคยคึดนำอยู่แม่นบ่ ว่าฮักเฮาที่เกิดที่ก่อ กะย้อนว่า..ย้อนว่า
        (คิดว่าน้องก็คิดเหมือนพี่ใช่ไหม ว่ารักของเราที่ก็เกิดก็เพราะว่า...)

   *** ย้อนบุญผลา เด้เนาะ พาเฮามาพบพ้อ ฮู้สึกคือกัน อยู่เนาะ คือฮักที่รอที่ฝัน
       (เพราะโชควาสนาที่ทำให้เรามาพบ รู้สึกรักกันเหมือนดั่งฝัน)
ให้บุญผลา พาฮัก ให้ฮักเฮาคือเก่าทุกวัน ได้หายใจอยู่ใกล้ๆ กัน จนฮอดมื้อตาย ได้ซ่ำนี้กะพอ....
(ให้โชควาสนาพารักของเราเหมือนเดิมทุกวัน อยู่เคียงกันจนวันสุดท้ายชีวิตก็พอ)

        บ่น่าเซื่อเนาะ ว่าอ้ายสิพ้อฮักแท้ นอกจากพ่อกับแม่ กะมีแต่เจ้าฮั่นล่ะเด้อ...อ้ายว่า
        (ไม่น่าเชื่อนะว่าพี่จะพบรักแท้ นอกจากพ่อและแม่ก็มีแต่น้องคนเดียวนี่หล่ะ)

อดข้าวกะตาย ขาดเจ้ากะบ่ได้ สั่นดอกวา เบิ่งแงงกันเด้อหล่า ให้สมบุพเพเฮาฮ่วมสร้างมาเด้อ..
(อดข้าวก็ตายขาดน้องยิ่งเป็นไปไม่ได้ ดูแลกันไปให้สมดังที่บุพเพสันนิวาสสร้างมา)

 (ซ้ำ **, *** และ **, ***)

มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจหลายคำดังนี้

บ่น่าเซื่อเนาะ = ไม่น่าเชื่อเลยนะ
สิมา = จะมา
คนตั้งว่าจักล้าน = คนจำนวนเป็นล้าน
ซุกยู้ใส่ = ผลักดัน (ให้มาพบกัน)
ถืก = ถูก
งึดใจ = อัศจรรย์ใจ, ไม่น่าเชื่อ
กะเคย = ก็เคย
กะย้อนว่า = ก็เพราะว่า
บุญผลา = โชควาสนา (ผลา = ผลบุญที่ทำมา)
ฮู้สึก = รู้สึก
มื้อ = วัน
สิพ้อ = จะพบ (ได้พบพาน)
สั่นดอกวา = ใช่แล้วเชียว
บุพเพ = วาสนา
เฮา = เรา
พ้อกัน = พบกัน
พอปานว่า = เหมือนกับว่า
เว้าจา = พูดจา
ฮัก = รัก
อยู่เด้ = อยู่นะ
แม่นบ่ = ใช่ไหม
คึดนำ = คิดตาม, คิดเหมือนกันกับพี่
เด้เนาะ = ใช่นะ
ฮอด = ถึง
ซ่ำนี้ = เท่านี้ (ซ่ำนี้ หรือ ส่ำนี้)
ฮั่นละเด้อ = นั่นแหละหนา
เบิ่งแงง = ดูแล (บางถิ่นเว้า เบิ่งแยง)
ฮ่วมสร้าง = ร่วมสร้าง

 

 
พลงนี้มีเนื้อหากินใจ ถูกใจใครหลายๆ คน รวมทั้งทิดหมู มักม่วน ด้วย นอกจากจะมีเนื้อหาที่ดีแล้ว ก็ยังมีดนตรีง่ายๆ ไม่กี่ชิ้น ที่บรรเลงเข้ากันได้ดีทั้งแคน โหวด กีตาร์ กลอง ม่วนครับม่วนหลาย เสียงของอ้ายไมค์ของหลายๆ คนกะถืกใจอีหลี

redline

backled1