
การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ
ดอกแค แม่คอย
คำร้อง/ทำนอง : รุทธนะ สุระพรรณดี
เรียบเรียง/กีตาร์ : ติ๊ก ปานา
(กลอนขับลำนำ)
" ดอกแคนา บานแล้วน้อ คึดพ้อเด้ ก่อนฝนเท ดอกแคหล่น แม่ป่นปลา ลวกดอกแค ข้าวเหนียวจ้ำ นั่งฮ่วมภาชน์ ดอกแคนา บอกบักหล้า ว่าแม่คอย... "
ขอบคุณเด้อแม่ ที่เลี้ยงลูกมาจนใหญ่ (ขอบคุณครับแม่ ที่เลี้ยงลูกมาจนเติบใหญ่) บ่วาสิดนปานใด ภาพในใจบ่เคยลบลืม (ไม่ว่าจะนานเพียงใด ภาพในใจไม่เคยลืมเลือน) ลวกดอกแคท่ง ขุ้ยกินกับป่น น้ำตาลูกซึม (ลวกดอกแคนา ข้าวเหนียวปั้นตักกับป่นปลา น้ำตาลูกซึม) คึดฮอดมื้อฟ้าอึมครึม กับข้าวอีแม่แซ่บเบิ่ดทุกอย่าง (คิดถึงวันฟ้ามืดครึ้ม นั่งกินข้าวกับแม่อร่อยทุกอย่าง)
ยากแฮงเด้อแม่.. ดนแล้วบ่ได้เมือหา (ช่วงนี้ลำบากนะแม่ นานแล้วไม่ได้กลับไปหา) เบอร์โทรลูกอยู่ข้างฝา มือถืออาม่าคงบ่ทันพัง (เบอร์โทรศัพท์ลูกเขียนไว้ข่้างฝา มือถือรุ่นอาม่าคงยังไม่พัง) คิดฮอดทุกคราว โทรบอกน้าสาวเบิ่งแทนทุกอย่าง (คิดถึงทุกคราว โทรบอกน้าสาวไปดูแลแทนไม่ห่าง) บักหล่ามาอยู่ไกลห่าง คายาก คาหยัง อุกอั่งหัวใจ (ลูกชายมาอยู่ไกลห่าง ยุ่งยากนักหนา คับแค้นหัวใจ)
* อยู่ได้บ่ลูก.. เมื่อวานแม่โทรถามข่าว (อยู่ได้ไหมลูก เมื่อวานแม่โทรถามข่าว) น้ำตาพังหย่าว เฮ็ดใจดนเติบ จึงตอบแม่ไป (น้ำตาร่วงกราว ทำใจอยู่นาน ค่อยตอบแม่ไป) ช่วงนี้กักโตอยู่ห้อง เฮ็ดเนื้อเค็มส่งขายออนไลน์ (ช่วงนี้กักตัวอยู่ห้อง ทำเนื้อเค็มส่งขายออนไลน์) บ่ต้องห่วงเด้อลูกอยู่ได้ ดีขึ้นยามใด๋สิฟ้าวเมือหา (ไม่ต้องห่วงดอกลูกอยู่ได้ สถานการณ์ดีขึ้นเมื่อไรจะรีบกลับไปหา)
** ตีนซิ่นอีแม่ ส่อยให้ลูกชายเข้มแข็ง (ชายผ่้าถุงแม่ ช่วยให้ลูกชายเข้มแข็ง) ยามใด๋บักหล่าเบิ่ดแฮง บายเอามาเบิ่งแทนหน้า (ยามใดที่ลูกหมดแรง หยิบเอามาดูแทนหน้าแม่) เศษผ้าถุงคำหมาก เลี่ยมกันน้ำ ขึ้นคอบูชา (เศษผ้าถุงและชานหมากแม่หุ้มใส่กรอบกันน้ำ ห้อยคอบูชา) เก็บตังค์อีกจั๊กบึ๋ดก่อนนะ บักหล่าสิมากินข้าวกับแม่ (เก็บออมเงินเพิ่มอีกสักหน่อยก่อนหนา ลูกจะกลับมากินข้าวกับแม่)
(ดนตรี... ซ้ำ *, ** )
ก่อนดอกแคสิร่วงหล่นลา สิฟ้าวกลับนา กินข้าวกับแม่ (ก่อนดอกแคจะร่วงหล่นลา จะรีบกลับนากินข้าวกับแม่...)
มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้
บ่ = ไม่ ท่ง = ทุ่งนา มื้อ = วัน เบิ่ด = ทั้งหมด เบิ่ง = ดู, ดูแล อุกอั่ง = กลุ้มใจ, คับแค้นใจ ดนเติบ = นานกว่าปกติ ตีนซิ่น = ชายผ้าถุง บาย = หยิบ, ฉวย |
สิ = จะ ขุ้ย = ลักษณะการตัก (โดยข้าวเหนียว) อีแม่ = คุณแม่ (รักมาก) ยากแฮง = ลำบากมาก บักหล่า = ลูกชาย (คนสุดท้อง) หย่าว = ทะลาย, ไหลหลาก โต = ตัว ส่อย = ช่วย, ช่วยเหลือ จั๊กบึ๋ด = อีกสักหน่อย |
ดน = นาน (เวลา) คึดฮอด = คิดถึง แซ่บ = อร่อย เมือ = กลับ, หวนคืน คายาก คาหยัง = ยุ่งยาก วุ่นวาย เฮ็ด = ทำ, กระทำ ฟ้าว = รีบ, เร่งรีบ เบิ่ดแฮง = หมดเรี่ยวแรง |
|
เพลงที่ฟังแล้วประทับใจ คึดฮอดบ้าน คึดฮอดป่นปลา ต้มดอกแค จ้ำป่น อีแม่เฮ็ดหยังให้กินกะแซบหลายๆ เพลง "ดอกแค แม่คอย" นี้แต่งจากเรื่องราวชีวิตจริงของ "โก๋ ร้อยวง" บรรจงขับร้องสะท้อนความคึดฮอดโดย ครูสลา คุณวุฒิ ฟังจบถึงกับทำให้อาวทิดหมูน้ำตาย้อยปกๆ คึดฮอดอีแม่ผู้จากไปหลายปีแล้ว หนุ่มสาวทางกรุงเทพฯ กรุงไทยบ่คึดฮอดบ้านเฮาบ่น้อ เสนอเพลงนี้เพราะความชอบเป็นการส่วนตัวในเนื้อหาเด้อครับ เพลงดีถึงสิบ่ฮอดล้านวิวกะส่างมันเถาะน้อ ขอบคุณ "บ้านครูสลา" ที่สร้างงานดีๆ มาให้ฟังครับ


