song word

ารเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

 

โอ เค เน๊าะ

คำร้อง/ทำนอง : สลา คุณวุฒิ
    ขับร้อง : ต่าย อรทัย

 

                       โอ เค เน๊าะ จำได้บ่ อ้ายเคยบอกใจ
            โทรหายามใดก่อนวางสายอ้ายเว้าคำนี้
            เหมือนอยากยืนยันว่าไกลกันปัญหาบ่มี
            การงานภาระหน้าที่ วันนี้ทุกอย่าง โอ เค

                      อย่าลืมเด๊ะ อย่าเกเร เมื่อไปห่างตา
            อยากให้รู้ว่าตลอดเวลาคึดฮอดแท้เด้
            น้องหวั่นยามไกลอ้ายเจอใครแล้วใจเกเร
            โทรมาพูดคำเท่ห์ๆ โอ เค แต่ บ่ ตกลง

                      ซื่อตรง ต่อใจเฮาเด้อคนดี
            น้องอยู่ทางนี้ เทียวกดสัญญาณใจส่ง
            ตั้งใจทำงาน สร้างฝันสร้างความมั่นคง
            โอ เค แปลว่า ตกลง เสมอสำหรับคนรอ

                   ** โอ เค เน๊าะ อดใจรอไว้พ้อหน้ากัน
            โทรหาทุกวัน ส่งคำหวานมาห้ามใจท้อ
            อยากคุยนานๆ แต่มีงานคั่งค้างยังรอ
            วันหน้าค่อยคุยกันต่อ วันนี้ โอ เค เน๊าะ (เน๊าะ) อ้าย

                                  (ซ้ำ ** )

มีคำที่เป็นภาษาอีสานหลายคำที่น่าสนใจดังนี้

จำได้บ่ = จำได้ไหม?
เด๊ะ = นะ (สร้อยคำ)
เน๊าะ = นะ (เสียงอ้อน)
เว้าคำนี้ = พูดคำนี้
คึดฮอดแท้เด้ = คิดถึงจริงๆ นะ
พ้อหน้ากัน = พบหน้ากัน
บ่มี = ไม่มี
เด้อคนดี = นะคนดี
โอ เค เน๊าะ อ้าย = ตกลงนะพี่นะ

 

tai 31

redline

backled1