คันเจ้าได้ขี่ซ้างกั้งฮ่มเป็นพระยา อย่าได้ลืมคนทุกข์ผู้ขี่ควายคอนกล้า ## ถ้าได้ดิบได้ดีหรือได้เป็นใหญ่แล้ว ก็อย่าได้ลืมผู้คนรอบข้าง @อย่าลืมบุญคุณคนที่เคยเอื้อเฟื้อเรา ## |
การเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาได้เลยครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ
ผู้สาวน้อยศิลปิน : กระต่าย พรรณิภา
คำร้อง/ทำนอง จินนี่ ภูไท เรียบเรียง : จินนี่ ภูไท
จั่งแม่นโพดแม่นโพบักโมบักแตง แต่กะบ่เป็นหยังขอเว้าแปนๆ * อ้ายกะเป็นผู้บ่าวเขา เขากะเป็นผู้สาวอ้าย ** เป็นแค่ผู้สาวน้อย บ่แม่นเมียน้อย จั่งแม่นโพดแม่นโพบักโมบักแตง (ซ้ำ *, ** ดนตรี **, **) คั่นหลูโตนกะทักมาดู๊ดู่ ให้ฮู้ว่าพอสิมีหวัง
มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้
|
เพลงน่ารักๆ "ผู้สาวน้อย" ของ กระต่าย พรรณิภา เรื่องรักของสาวรุ่นวัยกระเตาะ ที่สะดุดตากับหนุ่มในวัยใกล้เคียงกัน แต่ไอ้หนุ่มนั้นก็มีสาวๆ เข้ามาติดพันเยอะ แต่ไม่เป็นไรในเมื่อทุกคนยังไม่ได้ตัดสินใจสวมแหวนแต่งงาน จดทะเบียนประกาศเป็นเมียผัว เราสาวน้อยๆ น่ารักก็ยังพอมีหวังชนะใจได้เสมอ โอย!... กะจักสิไปหลงใหลเขาเฮ็ดหยัง อาวทิดหมู อยู่ผู้เดียวบ่ทันมีไผหมั้นหมาย หันเหใจมาทางนี้เด้ออีหล้านางเอย...
ยินดีต้อนรับสู่ประตูอีสานบ้านเฮา เว็บไซต์ของเรา ใช้คุกกี้ (Cookies) เพื่อให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดียิ่งขึ้น อ่านนโยบายคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล (Privacy Policy) และนโยบายคุกกี้ (Cookie Policy)