foto1
foto1
foto1
foto1
foto1
ลมหนาวกำลังจากไป ฤดูร้อนกำลังคืบคลานมาอย่างไว สถานการณ์ที่น่าเป็นห่วงตอนนี้คือ "ภัยแล้ง" ที่มีแนวโน้มว่าจะกินเวลาค่อนข้างนานและรุนแรงกว่าทุกๆ ปี ทิดหมูเฝ้ามองจากน้ำในลำน้ำมูลใกล้บ้าน ที่ลดระดับลงต่ำกว่าทุกปีที่ผ่านมา มีข่าวว่าน้ำขาดหายจนเดินข้ามได้กันแล้ว ไร่นาหลายที่ต้องปล่อยให้ข้าวนาปรังแห้งตาย อันนี้สิโทษไผได้นอกจากเจ้าของ สิปลูกหยังก็บ่วางแผน ความฉิบหายเลยมาไว มื้อนี้แถวบ้านทิดหมูยังมีปัญหาควันไฟจากพวกเผาเฟืองอีก โอ๋! น้อ!!!

: Our Sponsor ::

adv200x300 2

: Facebook Likebox ::

: Administrator ::

mail webmaster

: My Web Site ::

krumontree200x75
easyhome banner
ppor 200x75
isangate net200x75

: Number of Page View ::

10556904
Today
Yesterday
This Week
Last Week
This Month
Last Month
All days
7468
7232
47826
9372483
269101
274002
10556904

Your IP: 18.210.12.229
2021-02-27 23:18
paya supasit

ju juคันเจ้าได้ขี่ซ้างกั้งฮ่มสัปทน อย่าได้ลืมคนจนผู้แห่นำตีนซ้าง

        ## เมื่อเป็นใหญ่ได้ดิบได้ดี ก็อย่าลืมคนที่คอยช่วยเหลืออุปถัมภ์ค้ำชู @รักกันไว้เถิด ##

song word

ารเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

 

จนกว่า

คำร้อง/ทำนอง : ปิงปอง พงษ์อนันต์ 
ขับร้อง : ไผ่ พงศธร 

 

                             บ่เป็นหยังดอกหล่า หยับมาซบเอิกอ้าย
                             (ไม่เป็นไรดอกน้อง ขยับมาซบยังอกพี่)

            เพิ่นบ่ได้ฮัก สิรั้งปานได๋ สุดท้ายกะไปคือเก่า
             (เขาไม่่รัก จะรั้งปานใด สุดท้ายเขาก็ไปเหมือนเดิม)
            อ้ายสิเซ็ดน้ำตาให้ น้ำตาที่ไหลย้อนเขา
             (พี่จะซับน้ำตาให้ น้ำตาที่ไหลเพราะเขา)
            เจ็บหม่องได๋ ให้อ้ายเจ็บแทนเจ้า เซาไห้สา
            (เจ็บตรงไหน ให้พี่เจ็บแทนน้อง หยุดร้องไห้เสียเถอะ)

                          * อ้ายยังฮัก คือเก่า อ้ายยังคองคอยถ่า
                               (พี่ยังรัก เหมือนเดิม พี่ยังรอคอยอยู่)
            แม่นดนปานได๋ แม่นเจ้าสิบ่กลับมา
             (ถึงนานเพียงใด ถึงน้องจะไม่กลับมา)
            คำว่าฮักยังแปลว่าเธอ โอ โฮะ โอ โอ๊ะ โอ
            (คำว่ารักยังแปลว่า รักเธอ... โฮ โอะ โอ...)

                        ** อ้ายสิขอฮักเจ้าจนกว่า ท้องฟ้าสิเบื่อตะเว็น
                               (พี่จะขอรักน้องจนกว่า ท้องฟ้าจะเบื่อดวงตะวัน)
            อีเกิ้งงามสิเบื่อวันเพ็ญ พุ่นล่ะเด้อ
             (ดวงจันทร์เบื่อคืนวันเพ็ญ นั่นละหนา)
            เกิดเป็นกาเป็นไก่ ซาติได๋กะให้คู่เธอ
             (เกิดเป็นกาเป็นไก่ ชาติไหนๆ ก็ได้เป็นคู่เธอ)
            ทุกเสี้ยวชีวิตของอ้าย เจ้าจำไว้เด้อ
             (ทุกเสี้ยวชีวิตของพี่ นี้จำไว้เลย)
            สิใซ้มันเพื่อฮักเธอ ผู้เดียวน้องหล่า
            (จะใช้มันเพื่อรักเธอ ผู้เดียวเท่านั้น)

                          คั่นเพิ่นมีใหม่แล้ว แม่นสิแอ่วเอิ้นหา
                             (ถ้าเขามีใหม่แล้ว ถึงจะร่ำร้องเรียกหา)
           จั่งได๋สุดท้าย เพิ่นกะบ่กลับมา ออยไว้สาเด้อใจ
             (อย่างไรสุดท้าย เขาก็ไม่กลับมา ทำใจไว้เถอะหัวใจ)
           อ้ายสิเซ็ดน้ำตาให้ คั่นมันบ่เซาไหล
             (พี่จะเช็ดน้ำตาให้ ถ้ามันยังไม่หยุดไหล)
           ให้ได้เจ็บแทนเจ้า บ่ว่าเจ็บย้อนไผ เซาไห้สา
            (ให้ได้เจ็บแทนน้อง ไม่ว่าเจ็บเพราะใคร หยุดร้องไห้เสียเถอะ)

                       (ซ้ำ *, ** ดนตรี... **, **)

            สิใซ้มันเพื่อฮักเธอ ผู้เดียวน้องหล่า
            (จะใช้มันเพื่อรักเธอ ผู้เดียวน้องรัก...)

 

มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้

บ่เป็นหยัง = ไม่เป็นไร
เอิก = อก, หน้าอก
ฮัก = รัก
กะ = ก็
คองคอยถ่า = รอคอยอยู่
อีเกิ้ง = ดวงจันทร์
ไผ = ใคร, ผู้ใด
หล่า = น้อง(รัก)
อ้าย = พี่(ชาย)
 สิ = จะ
หม่องได๋ = ตรงไหน
แม่นดน = แม้นนาน
แอ่วเอิ้น = ร่ำร้องเรียก
ไห้ = ร้องไห้
หยับ = ขยับ
เพิ่น = เขา (บุคคลที่ 3)
ปานได๋ = เท่าไร
เซา = หยุด
ตะเว็น = ตะวัน, พระอาทิตย์
ออย = ปลอบใจ

 

 

pai 11

ตามคำขออีกเพลง "จนกว่า" ของ หนุ่มเมืองยโสธร ไผ่ พงศธร กับเพลงเศร้ารักคนที่ไปรักคนอื่นจนเสียน้ำตา แต่เราก็ยังคงรักมั่นมิเสื่อมคลาย ฝากให้สาวๆ ชมรม "หมูกระทะบางกอก" ว่า คนรักจริงอย่างอาวทิดหมูยังมีอยู่ในโลกเด้อ อย่าไปเสียน้ำตาให้คนบ่จริงใจ พะนะ...

 

redline

backled1

 

song word

ารเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

 

ปานได้เหี่ยมาเนาะ

คำร้อง/ทำนอง : ภานุวัฒน์ วิเศษวงษา
ขับร้อง : ต่าย อรทัย

 

                              คำว่าเฮาฮักกัน มันบ่มั่นบ่แก่นแล้วบ้อ
                              (คำว่า เรารักกัน มันไม่มั่นคงแล้วหรือ)

              บ่คือมื้อแรกเนาะ ตอนที่อ้ายมาขอ ให้น้องเป็นผู้สาว
                (ไม่เหมือนวันแรกเลยนะ ตอนที่พี่มาขอให้น้องเป็นแฟน)
              คำว่าคิดฮอดกัน กะบ่พิมพ์ส่งมาคือเก่า
               (คำว่า คิดถึงกัน ก็ไม่พิมพ์ส่งมาเหมือนเดิม)
              เมื่อยบ่ยามมื้อแลง ไหวบ่ยามมื้อเช้า กะบ่ค่อยถามกัน
               (เหนื่อยไหมตอนเย็น ไหวไหมยามเช้า ก็ไม่ค่อยถามกัน)

                           * บ่ไลน์ไปก่อนอ้ายกะบ่ทัก แชทกะตอบยาก อ่านกะนานอ่าน
                                 (ไม่ไลน์ไปก่อนพี่ก็ไม่ทัก แชทก็ตอบยาก อ่านก็นานอ่าน)
              บ่ฮักกันแล้วติ คือเป็นแนวนั้น เว้ามาเบิ่งแนน๊า
                (ไม่รักกันแล้วหรือ คือเป็นอย่างนั้น พูดมาหน่อยสิ )

                          ** ปานได้เหี่ยมาเนาะหัวใจ ปานเก็บได้นำหน้าเซเว่น
                                 (ยังกะเก็บได้มานะหัวใจ ยังกะเก็บได้ที่หน้าเซเว่น )
              อ้ายจั่งบ่เบิ่งบ่แยงบ่เห็น ซุมื้อซุเว็นเทียววีเข้าป่า
               (พี่ถึงไม่ดูไม่เห็น ทุกวันเหมือนโยนทิ้งเข้าป่า)
              ปานได้เหี่ยมาเนาะความฮัก บ่ฮู้จักจั๊กหน่อยติว่า
               (ยังกะเก็บได้มานะความรัก ไม่รู้จักหน่อยหรือว่า.. )
              คนเป็นแฟนอ้ายเขาคองเขาถ่า ซางบ่หัวซา ปานได้เหี่ยมาเนาะ​
                (คนเป็นแฟนพี่เขารอคอย ช่างไม่สนใจ ดังเก็บได้มาเลยนะ)

                             อยากกินหมูกะทะ สิ้นเดือนมากะทรงยากคัก
                                (อยากกินหมูกระทะ สิ้นเดือนมาก็ท่าทางยากนัก)
              มีแต่ว่าบ่ว่าง อ้างแต่วาอ้ายยาก จักแม่นยากหยังน้อ
                (มีแต่ว่าไม่ว่าง อ้างแต่ว่าพี่ยุ่ง ไม่รู้ว่ามีอะไร)
              บ่คึดนำน้องแน น้องคึดนำอ้ายหลายฮู้บ่
                (ไม่คิดถึงน้องหน่อยหรือ น้องคิดถึงพี่มากรู้บ้างไหม)
              เสยกะเดี้ยกะด้อ สิให้ตายก่อนพุ้นบ่ จั่งสิคิดฮอดกัน
              (ทำเฉยเสียจริง จะให้น้องตายก่อนเหรอ ถึงจะคิดถึงกัน)

                          (ซ้ำ *, ** ดนตรี... *, **, **)

              คนเป็นแฟนอ้ายเขาคองเขาถ่า ซางบ่หัวซา ปานได้เหี่ยมาเนาะ
              (คนเป็นแฟนพี่เขารอคอย ช่างไม่สนใจ ดังเก็บได้มาเลย)

 

มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้

 เฮา = เรา
  บ่คือ = ไม่เหมือน
  ผู้สาว = คนรัก, แฟน
 ยามมื้อแลง = ยามเย็น
 เว้ามา = พูดออกมา
 จั่ง = จึง
 วี = ขว้าง, ปา
 เขาคองเขาถ่า = เขาเฝ้ารอคอย
 คึดนำ = คิดตาม (คิดอย่างน้อง)
 พุ้นบ่ = ใช่ไหม
 ฮัก = รัก, ความรัก
  มื้อ = วัน
  คิดฮอด = คิดถึง
 ยามมื้อเช้า = ตอนเช้า
 เบิ่งแนน๊า = หน่อยนะ
 บ่เบิ่งบ่แยงบ่เห็น = ไม่มองไม่เห็น
 บ่ฮู้จัก = ไม่รู้จัก
 ซางบ่หัวซา = ช่างไม่สนใจใยดี
 ฮู้บ่ = รู้ไหม
ม่มั่นบ่แก่น = ไม่เหนียวแน่น, มั่นคง
อ้าย = พี่ชาย
เมื่อยบ่ = เหนื่อยไหม
 แนวนั้น = อย่างนั้น
 ปานได้เหี่ย = เหมือนเก็บ(ตก)ได้
 ซุมื้อซุเว็น = ทุกๆ วัน
 จั๊กหน่อยติว่า = สักหน่อยหรือว่า
 ทรงยากคัก = ท่าทางยุ่งยาก
 เสยกะเดี้ยกะด้อ = ทำเมนเฉย (จริงๆ)

 

 

tai 38

เพลงอ้อนๆ ของตัวแทนสาวๆ น้องต่าย อรทัย ที่ฟังแล้วน่าสงสารและเห็นใจ อาวทิดหมูได้รับคำขอมาจาก "ทีมหมูกระทะบางกอก" ว่าชอบเพลงนี้และอยากรู้ความหมายของภาษาอีสานบางคำ เลยจัดให้ตามคำขอ แม้ "หมูกระทะ" จะเยียวยาหัวใจทิดหมูบ่ได้ แต่จดหมายที่น้องๆ เขียนมาก็ทำให้อาวทิดหมูกระชุ่มกระชวยได้อยู่เด้อ ขอขอบใจหลายๆ ในคำอวยพรที่ให้มา

 

redline

backled1

 

song word

ารเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

 

อ้ายฮู้โตดี

คำร้อง/ทำนอง : เฉลิมพล มาลาคำ
ขับร้อง : ไผ่ พงศธร

 

                         อ้ายฮู้โตดี บ่มีหยังสิสู้เขาได้
                            (พี่รู้ตัวดี ไม่มีอะไรจะสู้เขาได้)
          แค่เจ้ายิ้มให้นิดหนึ่งกะยังมีแฮง
           (แค่น้องยิ้มให้นิดเดียวก็ชื่นหัวใจมีเรี่ยวมีแรง)
          เก็บความรู้สึกลึกๆ บ่กล้าแสดง
           (เก็บความรู้สึกลึกๆ ไม่กล้าแสดง)
          ส่งคืนรอยยิ้มแห้งๆ กลับไปพ้อได้แก้เขิน
          (ส่งแค่รอยยิ้มแห้งๆ กลับไปพอได้แก้เขิน)

                        ฮักน้องแปะตาย หัวใจนั้นแทบสะอึก
                           (รักน้องใกล้ตาย หัวใจนั้นแทบสะอึก)
          พอมานั่งนึก จั่งฮู้ว่าเฮาบ่สมเพิ่น
           (พอมานั่งนึก จึงรู้ว่าเราไม่เหมาะสม)
          ฐานะหน้าตา เกิดมากะพอกะเทิน
           (ฐานะหน้าตาความหล่อ เกืดมาก็งั้นๆ แหละ)
          น่าอายเหลือเกิน คันสิเอาเจ้ามาเป็นแฟน
          (น่าอายเหลือเกิน ถ้าจะเอาน้องมาเป็นแฟน)

                     * บุญอ้ายบ่สม ขอก้มหน้าไปตามทาง
                         (บุญพี่ไม่ถึง ขอก้มหน้าหลีกไปให้ห่าง)
          กะแนวของฮ้าง บ่สมของห้างเว้าอย่างแปนๆ
           (พี่มันไร้ค่า ไม่คู่ควรกับน้องนี่พูดเปิดอกจากใจ)
          ได้ฮักได้มองแค่นี้ ก็มีสุขแสน
           (ได้หลงรักในใจได้มองแค่นี้ก็มีสุขเกิน)
         ให้เขาทำหน้าที่แทน อ้ายนี้ก็มีสุขล้น
          (ให้เขาคนนั้นได้ทำหน้าที่แทน พี่นี้ก็มีสุขใจ)

                   ** ส่วนน้องกับเขา มันสมกันแล้วละหล่า
                         (น้องกับเขานั้นเหมาะสมกันแล้วหล่ะ)
          ฐานะหน้าตา พ่อแม่เห็นพร้อมสู่คน
           (ทั้งฐานะ หน้าตา พ่อแม่เห็นพร้อมด้วยทุกคน)
     *** แต่อ้ายนี่หนา บ่ต่างกันกับหมากบกหล่น
           (แต่ตัวพี่นี่หนา ไม่ต่างกับหมากกระบกหล่นใกล้ต้น (แม้หลายคนจะว่า อัลมอนด์อีสานก็ตาม))
          เจ็บปวดป่านได๋ก็ทน ตำแหน่งความจนรู้ตัวเองดี
          (เจ็บปวดเท่าใดก็ทน ตำแหน่งความจนรู้ตัวเองดี)

                          (ดนตรี ซ้ำ *, **, ***)

 

มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้

อ้าย = พี่ (ชาย)
สิสู้ = จะสู้ (เทียบเคียง)
พ้อได้ = พอได้
เฮา = ตัวเรา
กะเทิน = ไม่ดี, ไม่สมประกอบ
เว้า = พูด
หมากบก = ลูกกระบก
(มีบางคนเรียก อัลมอนด์อีสาน)
ฮู้โต = รู้ตัว
กะ = ก็
ฮัก = รัก, ความรัก
บ่ = ไม่
คันสิ = ถ้าจะ
อย่างแปนๆ = เปิดใจ
บ่มีหยัง = ไม่มีอะไร
มีแฮง = มีเรี่ยวแรง (กำลังใจ)
จั่งฮู้ = ถึงได้รู้
เพิ่น = เขา (บุคคลที่กล่าวถึง)
ของฮ้าง = สิ่งของที่ชำรุด
ละหล่า = ล่ะน้อง

 

 

pai 10

ตามคำขอของ "ผู้บ่าวมอซอ" (ข้างบ้านทิดหมู เลามาอยู่อีสานใหม่ๆ มักสาวลูกพ่อกำนัน แต่แม่นสิผิดหวังอีหลี หรือน้อยใจเจ้าของบุ) ขอมาว่า มักเพลงนี้หลายเปิดเพลงเดียวนี่วนไปวนมา จนทิดหมูฮ้องนำได้ ตั้งหน้าตั้งตาทำงานไป เซาเมาเหล้า เซาสูบยา เก็บเงินทองไว้ให้พ่อกำนันเห็นความตั้งใจ รักแท้สาก่อน ใจเย็นๆ เด้อน้องเอย

 

redline

backled1

 

song word

ารเรียนรู้ภาษาอีสานจากเพลง น่าจะเป็นหนทางที่ผู้เรียนจะเข้าใจได้ง่ายกว่า เพราะได้ยินสำเนียงเสียงอีสานจากนักร้อง บางเพลงก็ยังเรียนรู้ความหมายของคำได้ จากละครในมิวสิกวีดิโอได้อีกด้วย ตามคำขอครับสำหรับแฟนๆ ที่ชอบเพลงอีสานแต่ฟังแล้วเข้าใจความหมายได้ไม่หมด ก็ทำให้ความรู้สึกซาบซึ้งในดนตรีนั้นลดน้อยลง อยากจะทราบเนื้อหาเพลงใด ของนักร้องคนใด ก็บอกกันมาครับ ส่งอีเมล์ไปที่ webmaster (@) isangate.com จะได้นำมาเสนอเป็นลำดับต่อไป ขอแจ้งให้ทราบว่า ผู้จัดทำไม่ได้มีความต้องการโปรโมทเพลงนักร้องคนใด ค่ายใดทั้งสิ้น เพลงที่ถูกคัดเลือกมานำเสนอ จะต้องมีภาษาอีสานแทรกอยู่จำนวนหนึ่ง ที่แฟนเพลงบางท่านอาจไม่เข้าใจความหมายที่แท้จริง ฟังแล้วม่วนแต่บ่เข้าใจ จึงจะได้รับการคัดเลือกมาลงในหน้านี้ครับ

 

ตะเว็นตกดิน

คำร้อง/ทำนอง : ปรีชา ปัดภัย ทำนอง : ปรีชา ปัดภัย/จินนี่ ภูไท
ขับร้อง : ดอกอ้อ ทุ่งทอง, บอย พนมไพร

 

          (ช) คันว่าเขาเซาฮัก กะอย่าสิปักใจนำเขาหลาย
                (แม้ว่าเขาหมดรัก ก็อย่าไปปักใจเชื่อเขามาก)
               
เสียดายน้ำตา ที่มันไหล อ้ายปวดใจแทนเจ้า
                (เสียดายน้ำตาที่มันไหล พี่เจ็บปวดใจแทนน้อง)

          (ญ) บ่แม่นว่าน้องบ่อยากสิลืม แฮ่งเจ็บแฮ่งตื่มยามคิดฮอดเขา
                (ไม่ใช่น้องไม่อยากลืม ยิ่งเจ็บยิ่งช้ำยามคิดถึงเขา)

                 เหลือใจเจ้าของที่หอบเอา ฮักแท้ไปให้เขาหย่องเล่น
                 (แค้นใจตัวเองที่หอบเอารักแท้ไปให้เขาเหยียบย่ำ)

        * (ช) กะเห็นอยู่ แต่บ่ฮู้สิส่อยหยังเจ้าได้หลายกว่านี้
                 (ก็เห็นอยู่ แต่ก็ไม่รู้จะช่วยน้องได้อย่างไรให้มากกว่านี้)
          (ญ) ขอบใจอีหลี ที่อ้ายยังมาปลอบใจอยู่เป็นหมู่
                 (ขอบคุณพี่มากๆ ที่ยังมาปลอบใจอยู่เป็นเพื่อน)
          (ช) เจ็บแฮงบ่หล่า เห็นหน้าเศร้าๆ เว้าไปน้ำตาขู
                 (เจ็บมากไหมเล่า เห็นหน้าเศร้าๆ พูดไปน้ำตาร่วงพรู)
          (ญ) อยู่ได้อยู่ ส่ำนี้คงบ่พอตาย
                (ไม่เป็นไรหรอกพี่ แค่นี้ยังไม่ตาย)

       ** (ช) ถ้าแม่นบ่ไหว อ้ายสินั่งเฝ้าจนฮอดตะเว็นตกดิน
                 (ถ้าน้องไม่ไหว พี่จะนั่งเฝ้าจนดวงตะวันลับฟ้า)
          (ญ) ถึงน้ำตาริน แต่ใจยังแข็ง ถึงเจ็บแฮงน้องยังสู้ได้
                 (ถึงน้ำตาร่วงริน แต่ใจยังแข็งถึงเจ็บรุนแรงน้องยังสู้ได้)
           (ช) ให้จำใส่ใจบ่ได้มีเขาผู้เดียว บนทางเทียวในโลกที่เจ้าอยู่
                  (ให้จำไว้ในใจ ไม่ได้มีเขาผู้เดียวในเส้นทางชีวิตน้อง)
           (ญ) น้องสิเฮ็ดสู้
                 (น้องจะทำใจสู้)

           (ช) ให้สู้เด้อนาง ปล่อยเขาไปตามทางของเขา
                  (ให้สู้นะน้อง ปล่อยเขาไปตามทางเสียเถิด)
           (ญ) ฮอดมื้ออื่นเซ้า สิเป็นคนใหม่เอาหัวใจคืนมา แล้วถิ่มป๋าความเศร้า
                   (ถึงเช้าพรุ่งนี้ จะเป็นคนใหม่เอาหัวใจคืนมา ทิ้งไปเถอะหนาความเศร้า)
           (ช) อ้ายสิอยู่สู้เป็นหมู่เจ้า สิเก็บฮักปลอมๆ จากเขาให้ฟ้าวถิ่มให้ฟ้าวลืม
                (พี่จะอยู่เป็นเพื่อนน้อง จะเก็บความรักจอมปลอมจากเขาเอาไปทิ้งให้รีบลืม)

 

                                   (ดนตรี...... ซ้ำ * และ ** )

            (ช) อ้ายสิอยู่สู้เป็นหมู่เจ้า
                    (พี่จะอยู่เป็นเพื่อนน้อง)
            (ญ) น้องสิโยนถิ่มฮักเน่าๆ ให้หายไปกับตะเว็นตกดิน
                  (น้องจะโยนทิ้งความรักเน่าๆ ให้มลายไปกับตะวันตกดิน)


มีคำภาษาอีสานที่น่าสนใจดังนี้

คันว่า = ถ้า, แม้
กะ = ก็
อ้าย = พี่ (ชาย)
คิดฮอด = คิดถึง
บ่ฮู้ = ไม่รู้
อยู่เป็นหมู่ = อยู่เป็นเพื่อน
น้ำตาขู = น้ำตาร่วงพรู
ตะเว็น = พระอาทิตย์, ดวงตะวัน
ถิ่มป๋า = ทอดทิ้ง, วาง, ทิ้งไป
เซา = หยุด
 สิ = จะ
บ่อแม่น = ไม่ใช่
เหลือใจ = คับแค้นใจ
สิส่อยหยัง = จะช่วยอย่างไร
เจ็บแฮง = เจ็บมาก
ส่ำนี้ = เท่านี้, เพียงแค่นี้
เฮ็ดสู้ = ทำใจสู้
ฟ้าว = รีบ, เร่งรีบ
ฮัก = รัก
นำ = ตาม, เชื่อ
แฮ่งเจ็บแฮ่งตื่ม = ยิ่งเจ็บยิ่งซ้ำ
หย่อง = เหยียบย่ำ
อีหลี = จริงๆ
บ่หล่า = ไหมน้อง
จนฮอด = จนถึง
มื้ออื่นเซ้า = พรุ่งนี้เช้า

 

 

Dog Or Boy Panomprai

จั่งซี้ล่ะอีนางเอย บ่มีไผใจเดียวคืออ้ายทิดหมูดอก (เตะหมู เข้าปากหมา) ฮักผู้ใด๋กะอย่าสิแทงลงไปเบิดโต ยักไว้แหน่จักหน่อยเผื่อความเสียใจ เป็นตาหลูโตนแท้น้อน้องสาวเอย

 

redline

backled1

 

Loading...

isan word tip

isangate net 345x250

ppor blog 345x250

adv 345x200 1